Merci
Merci
Merci für die Stunden, Chérie

Chérie
Chérie uns're Liebe war schön
So schön

Merci, Chérie
Sei nicht traurig muss ich auch von dir gehen

Adieu
Adieu
Adieu
Deine Tränen tun weh
So weh
So weh

Unser Traum fliegt dahin
Dahin
Merci, Chérie

Weine nicht
Auch das hat so seinen Sinn

Schau' nach vorn
Nicht zurück

Zwingen kann man kein Glück

Denn kein Meer ist so wild wie die Liebe

Die Liebe allein

Nur die kann so sein
So sein
So sein

Merci
Merci
Merci für die Stunden, Chérie

Chérie
Chérie uns're Liebe war schön
So schön

Merci, Chérie
So schön
So schön
Merci, Chérie

So schön
So schön
Merci, Chérie, Merci

Merci
Merci
Merci für die Stunden, Chérie

Chérie
Chérie uns're Liebe war schön
So schön

Merci, Chérie
Sei nicht traurig muss ich auch von dir gehen

Adieu
Adieu
Adieu
Deine Tränen tun weh
So weh
So weh

Unser Traum fliegt dahin
Dahin
Merci, Chérie

Weine nicht
Auch das hat so seinen Sinn

Schau' nach vorn
Nicht zurück

Zwingen kann man kein Glück

Denn kein Meer ist so wild wie die Liebe

Die Liebe allein

Nur die kann so sein
So sein
So sein

Merci
Merci
Merci für die Stunden, Chérie

Chérie
Chérie uns're Liebe war schön
So schön

Merci, Chérie
So schön
So schön
Merci, Chérie

So schön
So schön
Merci, Chérie, Merci

Το 1966 νικήτρια χώρα αναδείχθηκε η Αυστρία με το τραγούδι “Merci, Chérie” του Udo Jürgens σε στίχους δικούς του και του Thomas Hörbiger, το οποίο ήταν στα γερμανικά.

Αυτή ήταν η πρώτη νίκη της Αυστρίας και η τρίτη συνεχόμενη συμμετοχή του Udo Jürgens στο διαγωνισμό.

Αυτό ήταν επίσης το πρώτο τραγούδι που κέρδισε στα Γερμανικά. Αυτός ο διαγωνισμός σημειώνεται επίσης για τα ιστορικά αποτελέσματα για πολλές χώρες.

To top